Отправить E-mail

Мы ждем вас по адресу:
Ул. Рымарская, 19,
3 подъезд, 4 этаж, оф. 37,
Тел.: 751-157-2, 752-98-29.
Наши филиалы

Наша история
Отличительные особенности
Наши клиенты
Вопросы и ответы
Вакансии
Контакты

 

 

Окрытие филиалов на Салтовке и Алексеевке!

(посмотреть адреса)

 

 

 

          Часто задаваемые вопросы

 

circle07_red.gifЧто мы будем знать после первого уровня и
    после основного курса в целом?

circle07_red.gifПочему вы не занимаетесь по британским учебникам?
circle07_red.gifПочему у вас работают преимущественно молодые преподаватели?
circle07_red.gifНужно ли будет выполнять домашние задания?
circle07_red.gifУчите ли вы грамматике?
circle07_red.gifНаучимся ли мы грамотно писать?
circle07_red.gif10 человек - не слишком ли это большое количество
    людей в группе?

circle07_red.gifМожно ли у вас заниматься индивидуально?
circle07_red.gifПредусмотрены ли у вас какие-либо скидки?
circle07_red.gifОрганизовываете ли вы занятия на территории заказчика?
circle07_red.gifКакому варианту английского языка вы обучаете – британскому или     американскому?

Что мы будем знать после первого уровня
и после основного курса в целом?

После первого уровня наш среднестатистический студент может рассказать о себе, о своей работе, об увлечениях, о планах на будущее Чтобы посмотреть программы различных уровней, нажмите здесь.

Почему вы не занимаетесь по британским учебникам?

Использовать для занятий британские учебники, безусловно, было бы проще всего. Так и делают практически на всех курсах. При этом совершенно непонятно, почему этим следует гордиться, заявляя: "Мы занимаемся только по британским учебникам!". Ведь эти учебники не являются дефицитом, их может приобрести каждый. Другое дело, что далеко не все курсы располагают достаточным ресурсом (в первую очередь, квалифицированных преподавателей-методистов), позволяющим разработать собственный учебник. (Более подробно о наших учебниках читайте здесь)

У британских учебников есть одно всеми признанное преимущество – они написаны носителями языка. Но в этом кроется и их недостаток. Все эти учебники создавались с ориентацией на носителей западноевропейских языков, как правило, без привлечения специалистов из этих стран. Иными словами, они не ориентированы на русскоговорящих студентов, поэтому в них часто приводятся задания на устранение типичных ошибок, свойственных носителям немецкого, французского, испанского и прочих западноевропейских языков. Такие задания зачастую не помогают, а просто запутывают русскоговорящих студентов.

5 базовых уровней обучения

Продолжительность уровня - 2 месяца

Система бесплатных индивидуальных консультаций

Ведение занятий профессиональными преподавателями,
прошедшими специальное обучение работе по нашей методике.

Стоимость - смотрите интересующий вас язык!

Мы ждем вас по адресу:
Ул. Рымарская, 19,
3 подъезд, 4 этаж, оф. 37
Тел. 751-157-2

Наверное, вы согласитесь, что если бы нам пришлось обучать русскому языку поляка или чеха (языки которых являются родственными русскому) то учебник для них принципиально отличался бы от учебника для француза или немца, чьи языки относятся к другой группе и сильно разнятся как по грамматической структуре, так и по словарному составу. Хотим мы того или нет, но влияние родного языка слишком сильно при изучении иностранного. И игнорировать этот факт нельзя. Поэтому ведущие специалисты в области обучения иностранным языкам настоятельно советуют проводить аналогии с родным языком там, где мы имеем дело со схожими структурами или лексикой, и, с другой стороны, тщательно отрабатывать принципиально различные структуры во избежание ошибок в дальнейшем.

Второй существенный недостаток британских учебников заключается в том, что объяснения в них даются изначально на английском языке. Если для студентов более высоких уровней это, несомненно, преимущество, то для начинающего студента такие объяснения совершенно бесполезны. А ведь иногда оказывается необходимым перед выполнением домашнего задания еще раз просмотреть правило и вспомнить все то, о чем шла речь на занятии. Объяснения на родном языке на начальном уровне становятся особенно актуальны, если вы пропускаете занятие по какой-либо причине и хотите самостоятельно наверстать пропущенный материал.

И третья причина, по которой мы не занимаемся по британским учебникам – они просто не совместимы с нашей методикой обучения. Они рассчитаны на методичное, довольно длительное (от 2 до 5 лет) освоение языка. Вряд ли это подойдет большинству людей, которым иностранный язык нужен уже сегодня.

Данный подход позволил создать учебник для русскоязычных студентов, в котором живому английскому языку учат носители из разных англоязычных стран. И мы очень гордимся этим проектом и его достойным результатом.

В виду фундаментальности работы над учебниками мы пока еще не имеем собственных учебников по другим языкам и пользуемся учебниками различных авторов наиболее подходящих для нашей методики, в том числе и центра Китайгородской в Москве.

В начало страницы

Почему у вас работают преимущественно молодые преподаватели?

По ряду причин. Во-первых, поскольку методика, сама по себе достаточно динамичная и активная, она требует определенной энергии со стороны преподавателей. Как правило, у молодых такой энергии намного больше.

Во-вторых, наша методика нетрадиционна. Она совершенно не похожа на то, как преподавали язык 10-15 лет назад. Потому преподаватели «со стажем» оказываются зачастую неспособными отказаться от тех старых методов, к которым они так привыкли. Более того, большинство из них совершенно не желает перестраиваться на новый лад. Они считают, что изучение языка – это бесконечное выполнение письменных упражнений и зубрежка слов.

Нужно ли будет выполнять домашние задания?

Если вы заинтересованы в результате, а не посещаете занятия ради развлечения, то безусловно. Ведь на  занятиях мы в основном, развиваем навыки устной речи и восприятия на слух. Домашние задания помогают научиться грамотно писать. Ведь выполнение письменных упражнений занимает довольно много времени и не требует присутствия преподавателя. Так зачем же платить за присутствие преподавателя в этот момент? И даже, если вы скажете, что умение писать для вас совершенно не важно, то и в этом случае выполнение домашних заданий абсолютно необходимо. Дома вы имеете возможность вспомнить пройденный за урок материал, и вполне возможно, что даже если на уроке было все понятно, то дома во время выполнения домашнего задания у вас могут возникнуть осмысленные вопросы, которые вы зададите преподавателю при следующей встрече.

Следует также уделить особое внимание написанию сочинений, которые мы очень любить задавать в качестве домашнего задания. Ведь исправления ошибок, сделанных в речи, часто не усваиваются обучающимися. А написанную ошибку уже можно проанализировать, объяснить, почему нужно по-другому строить предложение или использовать другое слово. По характеру ошибок преподаватель может отследить какие-либо пробелы в знаниях и т.д. Кроме того, хорошо известно, что письменная речь поддерживает устную. Недаром ораторы стараются сначала написать текст своего выступления. Поэтому даже если вы терпеть не можете писать сочинения, вам все равно придется это делать, если вы заинтересованы в результате обучения.

В начало страницы

Учите ли вы грамматике?

Безусловно. Мы не можем вас научить выражать мысли заученными фразами. Рано или поздно вы захотите самостоятельно построить предложение. И без грамматики здесь уж вам не обойтись. Другое дело, что мы стараемся грамматику преподносить непосредственно в ситуациях, чтобы у вас развивалось чувство языка, а не накапливались мертвые знания, которые вы совершенно не умеете применять. Мне всегда казалось странным высказывание, которые я часто слышу от наших клиентов, записывающихся к нам в группы: «Грамматику я знаю неплохо, а вот говорить не умею.» При собеседовании часто оказывается, что грамматики-то они и не знают (в нашем понимании слова «знание»). То есть теоретически, может, они что-то слышали, а в речи употребить не могут. Значит, это лишь псевдознание. Поэтому отработке грамматических структур в речи у нас уделяется огромное внимание.

Научимся ли мы грамотно писать?

Да, если будете регулярно выполнять все домашние задания, включая написание сочинений (это занимает 30-60 мин./в день).

В начало страницы

10 человек - не слишком ли это большое количество людей в группе?

Да, это слишком много, если заниматься по традиционной методике, когда вам приходится по очереди отвечать на вопросы преподавателя. В этом случае - чем меньше людей, тем лучше. Но в нашей методике оптимальная группа – 8-12 человек. Такое количество людей мы и пытаемся поддерживать. Во-первых, в таких группах у каждого есть возможность проговорить один и тот же материал большее количество раз (ведь количество партнеров в группе довольно большое!). Во-вторых, в таких группах простор для творчества преподавателя намного шире.

Можно ли у вас заниматься индивидуально?

Сначала давайте ответим на вопрос, для чего вам нужны индивидуальные занятия? Если вы располагаете довольно хорошими знаниями и вам нужна помощь в подготовке к какому-либо интервью или экзамену, тогда добро пожаловать – наши преподаватели окажут вам такую помощь.

Если же вы ищете преподавателя для индивидуальных занятий, потому что считаете, что такие занятия эффективнее, тогда просто приходите к нам на занятия в группу и вы убедитесь в обратном. И даже если вы медленно все усваиваете, и в этом случае будет гораздо эффективнее пройти один и тот же уровень дважды, чем заниматься индивидуально. Помните, для общения нужны собеседники, и желательно побольше (см. ответ на предыдущий вопрос о количестве человек в группах).И, наконец, если вам нужны индивидуальные занятия, потому что у вас нет времени приходить на занятия, тогда, скорее всего, у вас просто не будет времени заниматься иностранным языком. И выход здесь один – либо пожертвуйте частично своей работой и изыщите время посещать групповые занятия, либо отбросьте мысль об изучении иностранного языка. К такому радикальному выводу я пришла после того, как лично позанималась с рядом «очень занятых» учеников. Как показала практика, если люди ищут индивидуальные занятия, ссылаясь на нехватку времени, то эта же нехватка времени является главным оправданием для постоянного невыполнения домашних заданий. Если добавить малую частоту занятий (ввиду все той же нехватки времени) и (как худший вариант) постоянное отвлечение на телефонные звонки в течение занятия, то результат таких занятий стремится к нулю. Поэтому решите для себя, действительно ли вам нужен язык. И если вы ответите утвердительно, приходите к нам на групповые занятия. У нас занимаются очень занятые люди, которые нашли время для занятий, поскольку им действительно нужен язык (подробнее о наших клиентах смотри здесь)

Предусмотрены ли у вас какие-либо скидки?

Да. У нас существует уровневая скидка для изучающих английский язык.

Такая скидка (около 10%) предоставляется тем, кто оплачивает уровень целиком, то есть вносит плату за два полных месяца одного уровня. Размер этой скидки может несколько варьироваться в большую или меньшую сторону.

Внимание!!! В малых группах скидки, к сожалению, не предоставляются.

В начало страницы

Организовываете ли вы занятия на территории заказчика?

 Да. Об условиях таких занятий для каждого конкретного случая можно получить информацию у администрации нашего центра. (Также о предложении для корпоративных клиентов смотри здесь)

Какому варианту английского языка вы обучаете – британскому или американскому?

Мы обучаем тому, что называется Standard English – стандартный английский. Смысл его заключается в том, что мы даем лексику, принятую в обоих вариантах, а если попадается лексика, свойственная тому или иному варианту, то обязательно идет соответствующее пояснение. Например, наши студенты знают, что в США на квартиру следует говорить ‘apartment’, а в Британии - ‘flat’ и т.д. То же самое происходит с орфографическими отличиями. Например, мы объясняем, что если вы пишете письмо в Британию, следует удваивать ‘l’ у глаголов при прибавлении определенных окончаний, в то время как в американском варианте это не принято и т.д. Что касается грамматики, то, к счастью, здесь различия британского и американского вариантов несущественны. В чем действительно есть огромная разница, так это в произношении. Именно поэтому для озвучивания диалогов учебника мы приглашали носителей совершенно разных акцентов (О наших учебниках читайте здесь). Более того, как показывает практика, нам часто приходится общаться на английском языке с теми, для кого он не является родным – с немцами, французами, китайцами, итальянцами и многими другими. Поэтому наша цель – научить людей воспринимать на слух английскую речь, произносимую с любым акцентом.

А для тех, кто хочет ближе познакомиться с американским вариантом английского, узнать больше об американской культуре и о самой стране, мы предлагаем отдельный курс 'American Conversational Course'

В начало страницы
 

 

Наша история ¦ Отличия  ¦ Наши клиенты  ¦ Вопросы и ответы  ¦ Наши вакансии  ¦ Как найти

Copyright 2007 "Диалог"
Использование материалов сайта без
письменного согласия администрации сайта запрещено.

 

 Дизайн ООО "ГРИС"